Skip to main content

護理員值得大家尊重-保良局郭羅桂珍護老院護理員Apple (Chinese Only)

護理員值得大家尊重-保良局郭羅桂珍護老院護理員Apple (Chinese Only)
護理員值得大家尊重-保良局郭羅桂珍護老院護理員Apple (Chinese Only)
護理員值得大家尊重-保良局郭羅桂珍護老院護理員Apple (Chinese Only)

護理員唔係只識得換片、沖涼

「護理員唔係只識得換片、沖涼,護理員值得大家尊重」-保良局郭羅桂珍護老院護理員Apple。   工作量大、受氣、骯髒、輪班工作……不少人認為安老院護理員工作辛苦,亦「看不起」護理員工作,不願意入行。從事長者服務已經18 年的梁詩萍A p ple 卻笑著說︰「照顧長者係辛苦㗎,但係如果我辛苦可以令到老人家開心,咁就係值得。將心比心去做,這刻長者嘅感受就係你將來嘅感受。」   早上七時,一般辦公室上班族可能正剛剛起床。Apple已換好一身制服,回到院舍開始一天的工作︰協助長者起床、清潔、準備早餐;然後轉眼已是早上八時半了,Apple 與其他護理員一齊協助長者洗澡、安排認知障礙訓練小組或進行香薰按摩。到了約11 時,便是長者的午餐時間,護理員們一邊餵老友記進食、一邊與他們聊天「盡訴心中情」,團隊然後協助各位老友記午睡過後,Apple 休息進膳,隨後便是與下一更同事進行交更簡報、巡房……   忙碌過後,Apple 坐下來與小編娓娓道來她擔任護理員的經歷︰「以前媽媽不認同我(做護理員),公眾對護理員嘅印象就係(幫長者)換片、沖涼,大家唔係以正面嘅態度睇我地嘅工作。但其實長者有事或者係最危險嘅一刻,通常護理員係第一個發現,例如可能護理員會喺幫長者換片時發現長者手腳無力,可能係院友突然病發嘅先兆。」   經過10 多年的努力,Apple 憑著她專業、細心和認真的工作態度,漸漸得到長者院友、家屬的認同,和長者像朋友一樣相處,有家屬在長者離世後,邀請Apple 為長者撰寫禮文及出席安息禮拜。   Apple 笑言,現在她的工作已得到家人朋友的認同︰「家人或朋友有長者要入住安老院,佢哋自自然然會問我意見。我最開心係見到老人家笑,佢哋笑一下好過我笑十下,我寧願辛苦啲,希望可以令老人家喺佢地人生最後階段過得更美好。」   除了身邊人的認同,Apple 更加希望透過自身的經歷,向公眾傳達︰「護理員值得大家尊重」。

Learn More

「我同仔仔講,人生無咁順⋯⋯但係都要堅持落去,雖然有波折,但總會過去。」(Chinese Only)

「我同仔仔講,人生無咁順⋯⋯但係都要堅持落去,雖然有波折,但總會過去。」(Chinese Only)
「我同仔仔講,人生無咁順⋯⋯但係都要堅持落去,雖然有波折,但總會過去。」(Chinese Only)
「我同仔仔講,人生無咁順⋯⋯但係都要堅持落去,雖然有波折,但總會過去。」(Chinese Only)

食物援助計劃受助媽媽阿平

每日在菜檔做兼職、接子放學,母子兩人攜手回家,吃一頓家常便飯,是申麗平(阿平)最簡單的幸福。不過,兒子耀揚約在半年前,右腳股骨突然移位,需要套上支架長期卧床。 相依為命的兩母子生活大亂,10 歲大的兒子頓成嬰兒,洗澡、如廁都要照顧;阿平難以離家工作,柴、米、油、鹽、房租等金錢壓力湧至,她都會偷偷躲起來哭。但擦乾眼淚後,就繼續上路,四出尋求幫助。她說:「做阿媽係咁㗎啦,堅持!如果唔係我個仔點算!」 五年級的耀揚與其他小孩無異,好玩好動,最愛打籃球。去年11 月,耀揚右腳膝蓋疼痛,阿平起初以為只是兒子太好動致肌肉酸痛,帶他去看鐵打。但他其後膝蓋腫脹,無法走路,一到急症室就要立即留院。原來兒子患上罕見兒童疾病「股骨頭缺血性壞死」(PerthesDisease);阿平憶述,當時已心知不妙,「醫生話佢右邊股骨移位,仲有骨枯,要做大手術」。   擔心兒子未必能承受手術,阿平一邊聽醫生解釋,已一邊淚流滿臉。可幸是,手術前仍有一線轉機,假若耀揚帶上支架後,穩定到股骨位置,能夠靠骨頭增生,移正股骨,未必需要做手術。為了讓兒子有機會逃過手術,阿平將耀揚接回家照顧。塑膠製支架套著耀揚的腰部至大腿,轉身都有難度,更莫說要自理。阿平說:「真係當佢BB 咁,抱佢起身,推佢沖涼、去廁所。」   原在菜檔的兼職因而放棄,阿平已是「手停口停」,房租限期將至,本堅持自力更生的她要申請綜緩,每次到元朗市中心交文件,都不能留下耀揚一人在家,只好推著兒子上輪椅,擠上輕鐵綫,其間更要擔心耀揚的右腳受碰撞而移位。四周的壓力令阿平難以入睡,亦常常流淚,但為免影響兒子心情,亦只得偷偷地哭。   綜緩審批期需時,其間阿平四處打探不同的經濟緩助,最終認識到保良局轄下,服務元朗和天水圍區的「天朗膳糧坊」的短期食物援助計劃。阿平說,一致電已有即時回應,社工得悉她不便外出,就派人家訪,「一見到吳姑娘已唔識講嘢⋯⋯ 覺得好溫暖」。   食物援助最長為期8 星期,派發乾糧如米、麵、餅乾、超級市場現金券等。計劃因應阿平特別需要,提供上門派餐服務。一包餅乾已令耀揚很高興,阿平說,兒子拿著餅乾不放呢。   透過食物援助計劃,阿平渡過了綜緩審批期,兒子卧床半年後,情況已大大改善,可望未來可拆除支架。耀揚學業因病而暫停,他時有擔心,但阿平勉勵他,照顧好身體,不怕沒將來,「我同仔仔講,人生無咁順⋯⋯ 但係都要堅持落去,雖然有波折,但總會過去。」 天朗膳糧坊 查詢電話︰ 2658 1511

Learn More

你在,月便圓 (Chinese Only)

你在,月便圓 (Chinese Only)
你在,月便圓 (Chinese Only)
你在,月便圓 (Chinese Only)

「明日天地 只恐怕認不出自己,仍未忘跟你約定假如沒有死。就算你壯闊胸膛 不敵天氣,兩鬢斑白 都可認得你。」

患有腦退化症的長者,若然給他選擇,最後一點記憶留給誰,大概每個人也會留給相依大半生的另一半。   馮伯伯也不例外,80多歲的他患有腦退化症,記憶日漸褪色的他,唯有太太馮婆婆是他腦海最亮麗的色彩。馮婆婆每日到院舍探望,馮伯伯吃飯也會吃得更好,有一次馮婆婆感冒來不了安養院,馮伯伯就不斷地嚷著:「老婆呢?老婆呢?打電話俾我老婆啦!」   因著這份牽掛,也因著對丈夫的愛,馮婆婆風雨不改,每天也來到安養院,為伯伯預備水果,然後一口又一口的餵到伯伯咀裡。同樣的動作,每天重複,大概這就是細水長流。   60年前的那個月圓,他們相識。結婚那天攝影師的出錯,所有婚照都沒了,當天的遺憾,成為了兩人今天回想時的笑話。在馮太心目中,照片已不重要,回憶已牢牢刻在腦裡,她最緊張的,是馮伯伯的身體,每當她聽到護理員跟她說: 「醒常今日好叻呀,全份午餐都食晒!」她就會眉開眼笑:「好呀好呀,亞婆開心晒。」   問馮婆婆最開心的事,她重複的說:「感謝保良局的悉心照顧,讓他入住後可以移走胃喉,可以吃飯。」馮婆婆最記掛的,是想馮伯伯吃得好。   這對可愛的老夫妻,讓小編見證什麼是細水長流,什麼是承諾。婚照沒了,當天那「無論疾病、貧苦‧‧‧‧‧‧」的結婚誓言,今天仍然持守著。   祝福馮伯伯及馮婆婆,人月兩團圓,繼續美滿幸福,吃得好,生活安好。   鳴謝:保良局黃竹坑安養院

Learn More

Let the life on life interaction continue - JACKY

Let the life on life interaction continue - JACKY
Let the life on life interaction continue - JACKY
Let the life on life interaction continue - JACKY

Everyone just wants to go home right after work.

But for Jacky, he chose to stay at the service unit after work and taught teenagers dance till midnight, so as to inspire them to pursue their dreams of being dancers.    Jacky was once a rebellious teenager that had run away from home. After reconciling with his family and returned home, Jacky decided to devote his future career to navigating youths for their directions in life. Later when he joined the Po Leung Kuk F.S.F.T. Children and Youth Development Centre, he discovered that the youngsters in the district were lack of love and care, caused them wandering the streets, and turning into non-engaged and at-risk youths.      Jacky believes that these youths are talented. Many of them are great street dancers. He then tried to encourage them to reach their full potential through joining the Centre’s dance workshops and dancing with them till midnight. His dedication eventually opened their hearts and put them back on the right track. The youngsters at last won the prizes in the “Dream Stage” Dancing Competition. Some of them has also joined the Po Leung Kuk family afterwards to serve other teenagers at the Centre, and let the life on life interaction continue.         

Learn More

特殊孩子媽媽的分享(Chinese only)

特殊孩子媽媽的分享(Chinese only)
特殊孩子媽媽的分享(Chinese only)
特殊孩子媽媽的分享(Chinese only)

「你個仔係咪傻架?」有哪個母親聽到不心痛?

母親背起孩子,所擔起的除了孩子重量,更有別人目光、家人想法、長輩意見、同儕壓力、自我質疑、對孩子期望,那重量有時令媽媽也忘記了自己。   特殊孩子媽媽情況更甚。   五歲的梓謙有自閉傾向,梓謙媽媽在照顧孩子時像變了另一個人。 「我會乜都鬧左先,好想佢快d跟上進度,好想佢快d肯聽從指令。」 怒氣背後,是壓力,是無助,是擔心。 「好想兒子由主流教育轉到特殊幼兒中心,呢個係對佢最好安排,長輩卻反對。喺公眾地方,因為兒子唔聽話,外人常時報以奇怪目光,最難聽係聽到人講『你個仔係咪傻架?』令我自信心好低落。」   自閉症孩子不善表達情感,因此社交能力亦較弱。在管教上,父母很想改善,卻有時適得其反,變成了壓力的源頭,關係的破口。   一年多前,梓謙開始在保良局曹金霖幼兒學習中心受訓,梓謙媽媽亦在社工及臨床心理學家的幫助下,了解如何管教特殊孩子。   中心強調建立孩子自信,鼓勵梓謙做小班長;治療師亦作出針對性介入,以梓謙喜歡的英文作切入點,開始訓練。起初梓謙在上堂時仍有打人的行為,一年多後,行為及自我管理能力亦大大改進。   至於梓謙媽媽,亦在過程中重新認識自己,掌握母子關係的真諦。   「我唔可以將別人標準掛喺自己兒子身上,以前嘅我,一心想兒子進步,卻無理會自己都應該要進步,過份要求孩子其實係無用嘅。社工同埋臨床心理學家令我了解到,我疏忽左自己做家長嘅應有態度。我好想多謝盧經理、社工馬姑娘、臨床心理學家吳生,喺我最困難嘅時候陪住我成長!」   曹金霖幼兒學習中心盧頴經理表示:「我好欣賞梓謙媽媽好努力去學習,亦都好重視同梓謙嘅關係。喺幫助特殊孩子嘅同時,我哋更加需要係陪伴家長去面對,因為一方面家長扮演好重要嘅角色,佢哋嘅積極參與、正面接納小朋友嘅態度,對改善孩子情況帶來事半功倍,另一方面,家長往往係最受壓果個,我哋必須要有專業支援。」   表達能力、情緒控制的改善,令梓謙在最新一次評估只是輕度,更令梓謙媽媽感到欣慰是,他與兒子關係的改善,「兒子常時會走來叫我一齊玩車車,又要我抱抱。」當問到有什麼說話想跟梓謙說,媽媽深呼吸了一口氣,然後說:「梓謙多謝你陪住我,我哋一齊努力,你嘅出現,令我知道媽媽有好多野都要學習,多謝你俾機會我學習做一個好媽媽!」   世上最難擔任的崗位,就是父母,然而,卻只能邊做邊學,梓謙媽媽回顧自己與孩子的改變,很想勉勵同路人:「你開心,孩子就會開心架!所以,盡量自己開心一點,放鬆一點,孩子係會俾你嘅欣賞打動架!」   淚水養大孩兒,在此向每一位媽媽,送上最真摯的祝福及感謝。

Learn More

The General Attendants of the Po Leung Kuk Kindergarten-cum-Nursery - Auntie Fan and Auntie Kwan

The General Attendants of the Po Leung Kuk Kindergarten-cum-Nursery - Auntie Fan and Auntie Kwan
The General Attendants of the Po Leung Kuk Kindergarten-cum-Nursery - Auntie Fan and Auntie Kwan
The General Attendants of the Po Leung Kuk Kindergarten-cum-Nursery - Auntie Fan and Auntie Kwan

When I am committed to the job, I find myself is like their mother. Despite the toil, it is still a wonderful thing to watch the kids growing day by day.

Who is the most unforgettable person in your few years of kindergarten life? Teachers? Classmates? Or if you can remember, the General Attendants who made relentless effort to prepare your diets and clean up the kindergarten premises?    The work of Auntie Fan and Auntie Kwan, the General Attendants of the Po Leung Kuk Kindergarten cum Nursery, is just like any other attendants with the same duties, they are always the earliest staff arriving the school. Before lesson starts, they need to clean up all classrooms and teaching aids to ensure everything the toddlers touch are clean. After students coming back to school, they need to assist the chef in making refreshments, take the kids to toilets, as well as get the children to sleep and cover them with blankets during nap time. Auntie Fan and Auntie Kwan both joke about their roles are just like the kids’ mothers.     Full-time kindergarten students need to spend almost whole day at school. Therefore, their development and growth greatly rely on school education, in which General Attendants can fill in the gaps to the tasks that teachers do not have time to manage, such as leading the students through toilet training, tutoring them how to use chopsticks or washing hands. All the trivial tasks performed by the General Attendants create a more comfortable learning environment for the children.       Even though the work is busy, Auntie Fan and Auntie Kwan are still satisfied with their jobs. It is because witnessing children’s growth is a beautiful thing for them.   

Learn More

The Walking Miracle

The Walking Miracle
The Walking Miracle
The Walking Miracle

It is hard to believe she is diagnosed with rare disease which leads to developmental delay and affected her mobility few years ago.   

Watching such a lively little girl Olava keeps running and jumping at the field, it is hard to believe she is diagnosed with rare disease which leads to developmental delay and affected her mobility few years ago.      Olava was referred to Po Leung Kuk Yuen Long Early Learning Centre in 2014. By the age of 3, Olava was still unable to stand and walk, she could neither smile due to oral-motor disorders. With the help of the caring and patient Centre staff, Olava received various trainings. The Centre’s physiotherapist targeted to strengthen her gross motor skills for the first year such as arranging balance practice on a wooden bench for her. After long-term effort, Olava made a progress from easily fall to successfully taking her first step after six months of schooling. Olava’s mother was amazed at the moment. Her worry about Olava would need to use wheelchair for the rest of her life was vanished at once from now on. Eventually, Olava could even dance on the stage, and was selected to deliver the speech on behalf of the graduates.    The growth of Olava brought lots of mixed feelings to her mother. She sent the Centre staff a customized album to express her gratitude for the encouragement and support they encountered over past 4 years, and show her appreciation to the staff by turning Olava into an adorable girl with a happy and fulfilling childhood.   

Learn More

Sum Miu, Welfare worker

Sum Miu, Welfare worker
Sum Miu, Welfare worker
Sum Miu, Welfare worker

Comprehensive residential care services bring colors to children’s life

Comprehensive residential care services bring colors to children’s life. “Why do the children need to be suffered at such a young age? Every child deserves proper care.”  Po Leung Kuk offers a variety of residential care services to children with family difficulties. One of them is the “New Comers’ Ward” at the Headquarters, which is the only gazetted place of refuge in Hong Kong providing urgent and short-term residential care for children who are under family crisis. It is common that children would feel nervous and anxious when they entered the new environment. The support and companionship of our frontline caregivers are therefore important to create the warmest shelter for the children.  Sum Miu is one of the welfare workers who has been working in the Ward for 3 years already. She has looked after more than 300 children with inadequate family care due to sudden family crises, divorce /decease /imprisonment / hospitalisation of parents, or child abuse. “Sometimes police rang the doorbell at 2 or 3am and brought the kids around. The top priority at that time is to prepare sufficient food and bed to meet the children’s physical needs.”  Emotional support is another crucial duty of the staff. Sum Miu pointed that the Ward has set up the “Golden 2 Hours” system. Each new-coming child will receive exclusive child care by a specific staff as their ‘Buddy’, who will answer their concern for living in the Ward so as to soothe their anxiety.   Emotional and behavioral problems are often found in the Ward’s children with complicated family background. It requires substantial effort to open up their hearts and educate them. “Patience is the key. For instance, if they were in temper, we will teach them to clench their fists, stand aside and try to calm down. Afterwards we will explain the reason to them and solve the problems step-by-step. I hope the children can leave with the knowledge learnt from the Kuk and develop the proper attitude to get along with people.”

Learn More

Mobile Toy Library

Mobile Toy Library
Mobile Toy Library
Mobile Toy Library

Toys play an important role in child’s growth.

Toys play an important role in child’s growth. With a deluge of toys pile up at home, it is not surprising that kids tend to be attracted to novelty. Therefore, Po Leung Kuk sets up the “Mobile Toy Library”, which visits the public housing estates in Hong Kong and provides free toys and books lending service to children. The service prolongs the life span of toys, and let children learn to cherish.    The Mobile Toy Library offers over a hundred of toys, including educational games such as chess or solitaire, fitness toys like strider bikes or scooters, Barbie dolls, LEGO, 3D English books, audio books and English picture books. Children aged 13 or below can register as members and borrow any toys or books for two weeks each time by using their membership cards, they can also enjoy the lending service again after returning the borrowed items on their next visit.      Ms Dorothy Wong, responsible person of the project and Centre in Charge of Po Leung Kuk Cheung Hong Youth Development Centre, stated that the Mobile Toy Library aims to support children from low-income families, as the family economic constraints limit children of disadvantaged groups to obtain the appropriate toys for their growth and development. Through spreading the joy of sharing toys among different districts, Po Leung Kuk also hopes that the service would let children learn to treasure what they possess and arouse their environmental awareness. The Mobile Toy Library welcomes parents and children to donate excess toys, excluding any plush dolls, broken or damaged items. Collected toys after screening and disinfection will be donated or borrowed to members in need.    Enquiries & Donation: 9174 2277  

Learn More

Cheung Sir

Cheung Sir
Cheung Sir
Cheung Sir

Watching the children grow up happily makes my work meaningful.

  25 is simply the golden age of everything, some people work hard for their career, while some people are getting prepared to form their own families. But for the 25-year-old Cheung Ka Fai, he is already the “dad” of 14 boys. This Cheung Ka Fai is not the renowned actor we see on screen. He, dubbed as “Cheung Sir”, holds a Master of Social Work and is the “parent” of the Po Leung Kuk’s dormitory in Children Section, responsible for taking care of 14 “sons” regularly.      Cheung Sir needs to take care of 14 boys aged between 6 and 18 living in one of the Kuk’s dormitory. Every day, Cheung Sir the “dad” needs to wake up his sons for school, ask them to brush up and get dressed, make them breakfasts, tidy up, pick them up after school and teach them homework. But his role is not only limited to “dad”, when he got along with children in secondary schools, he treats himself like their “brother”, who can chit chat and joke around with them, or confide in each other, and built up their relationship in a comparatively casual way. Cheung Sir is also like a “tutor” in after-school care class, guiding them to study and finish their homework in the self-study periods. During weekends, he then turned himself into “fitness coach” to train up their physique and supervise them to do more exercise.    Being the parent of the dormitories need to work long hours, but the wish of spending more time with the new generations has triggered Cheung Sir to move from a student discipline teacher in secondary school to the big family of Po Leung Kuk. Children living in the dormitories cannot receive adequate cared for by their families due to various family problems, and often lack father’s care during their growth. Therefore, Cheung Sir hopes to give them care and love by the identity as a “dad”. He also mentioned that each child has a unique background underlying different family issues, it is necessary to adopt different tailor-made approaches to get along with each child, so as to establish relationships with them, gain their trust and give them a sense of security; but at the same time need to ensure everyone is being treated equally, in order to let them realise the common standard in dealing with serious problems.   Helping the children to understand themselves, explore their dreams, discover their ways of life, and among all to learn to be a good boy, are all the meanings for him to be a “dad”.                         

Learn More

First school track cycling team in Hong Kong

First school track cycling team in Hong Kong
First school track cycling team in Hong Kong
First school track cycling team in Hong Kong

Injury can’t stop me from cycling. It is where my passion lies.

The road to pursuing dreams is paved with perseverance and unremitting efforts.   3 years ago, 3 cycling enthusiasts from Po Leung Kuk Ho Yuk Ching College, joined the “Light Up Your Dream” project of the school. They spent 3 months to submit the proposal about setting up the track cycling team in school. Unfortunately, the result is unsuccessful due to the manpower and financial constraints of the school. Instead of giving up, the students almost spent all of their pocket money in promotional video shooting and the purchase of equipment.   Mr. Sow Chai Leung, Student Development Officer, was moved by the passion of the students. He proactively searched for different resources and finally obtained enough funding from Po Leung Kuk and School Fund for the establishment of the first school track cycling team in Hong Kong.    At the beginning, the racing result of the team was unsatisfactory. They even encountered vitriolic criticism from the audience when they were one lap behind their rivals. In response to the criticism, the cycling team keeps training even harder. Accident inevitably happened on one of the team player, Koo Pak-Hin, during a training. He sustained abrasion over half of his body and suffered from short-term memory loss, while his clothes were torn and the helmet was cracked. He was sent to hospital and took a month for recovery. The injuries and family opposition after the accident did not hinder his aspiration in track cycling. His perseverance finally paid off when he obtained the relevant qualifications. At present, Pak-Hin has been selected into the “Future Star” Programme under the Hong Kong Sports Institute and strives to enter into the Hong Kong Team.       Up till now, the cycling team has more than 20 members. The team has gone to a short promotional film shooting about cycling safety earlier with Ms. Lee Wai-Sze Sarah, dubbed “Cycling Queen of Ngau Tau Kok” and Track Cycling Olympics Bronze Medalist. It brings great encouragement to the members for cycling along with their idol. They hope that they can team up with her side by side on the world stage one day.  

Learn More

Story of Sing

Story of Sing
Story of Sing
Story of Sing

There is a saying, “Children are angels of parents.” If your children have attention deficit and hyperactivity disorder (ADHD), will you still regard them as your “angels”?

“Can’t you control your kid?” Stampy Wan is a child with ADHD. It always made his mother feel embarrassing whenever Stampy Wan was accused of behavioral problems in public. His status also upset the principal and teachers at school. But instead of treating Stampy Wan as ‘difficult student’, they tailor-made a practical counselling programme for him with love and care.   Ms. Wong, teacher of PLK Women’s Welfare Club Western District Fung Lee Pui Yiu Primary School, has met with Stampy Wan since he was primary 3. Flashing back to the beginning, Stampy Wan did not even want to greet her, but Ms. Wong softened him up by her smile every day. Ms. Wong also fostered communication with Stampy Wan’s mother and gave her advice, such as guiding her to nurture Stampy Wan the sense of responsibility by assigning different tasks to the child. Moreover, the school offered various opportunities to empower Stampy Wan to be his best, for instance, unlocked Stampy Wan’s artistic talents through learning 3D printing.     Stampy Wan’s performance improved gradually under the help of the principal, teachers and school social workers. He was more adapting to the primary school life in higher grades, became socialized with other classmates, and achieved outstanding academic results. Stampy Wan’s mother believed that the key for such an achievement is “love”. Principal Chung Mei-Chun agreed that their tactic is to encourage rather than discourage. Teachers also felt contented and inspiring to the growth of Sing. Their love, care and respect to the child let him feel being valued and understood, and became a respectful and considerate child in return. The behavioral problems in lower grades finally disappeared, and he also learnt the way to cope with others.     Sing is now graduated from the primary school. His mother is greatly thankful to the efforts of every single staff. “Maybe it’s not a big deal for the teachers, but what they do has actually changed a person’s life. To be exact, it affects two persons. If not getting support from the school, both Sing and I will definitely go crazy.”   The essence of education is all about empowering children to navigate their own way. It is truly reflected on the teaching of PLK Women’s Welfare Club Western District Fung Lee Pui Yiu Primary School. Wish all angels in the world can also find the way to their dreams.  

Learn More

Nostalgia tuck shop

Nostalgia tuck shop
Nostalgia tuck shop
Nostalgia tuck shop

Hong Kong oldies, Green Spot orange juice, Two Girls Florida Water, watermelon ball, rotary dial phone…… An array of memorable selections embodies the golden age of 60’s and 70’s, now can be found in the nostalgia tuck shop of Po Leung Kuk Yuen Fung Po Ti

Nostalgia tuck shop is set up for the aged rehabilitation service users. Elderly generally starts ageing at the age of 60. However, the decrement of seniors with intellectual disabilities even goes beyond normal. They may experience the deterioration of cognitive ability, memory and hearing function early since 40-50 years old.   In view of the service need of these ageing service users, the nostalgia tuck shop is decorated like the old tuck shop in 1960-70s, featuring with the collective memories of their good old days, such as junk box; vintage capsule vending machine; rotary dial phone; retro snacks and candies like White Rabbit creamy candies, haw flakes or Cola gummies. Some of the collectibles are gathered from the vintage stores or donated by the parents, while part of them are second-hand items from the Kuk’s recycling unit.   Our occupational therapists will treat the nostalgia tuck shop as treatment room. By stimulating the use of long-term memories through listening to old songs, playing vintage games and sharing the childhood stories, the special features attempt to enhance users’ ability to expressing oneself, improve their emotions, and train their fine motor skills, so as to reduce their sufferings from cognitive decline.

Learn More

Happy Clown project

Happy Clown project
Happy Clown project
Happy Clown project

“It makes life more exciting when you make others happy.”

Clown is the symbol of happiness. They hope to create smiles to people, which is also the wish of a clown - Choi Chun(蔡珍). Since joining the “Happy Clown Team” formed by members from the 8 elderly centres under Po Leung Kuk last year, the life of the 63-year-old lady has been full of laughter.   5 years ago, Choi Chun’s husband became immobile after a sudden stroke. He could hardly get out of the house and Choi Chun needed to stay home most of the time to look after the patient. A turning point came when Choi Chun was introduced to the Happy Clown project at the Po Leung Kuk Elderly Centre. She joined the team as volunteer clown and discovered her passion in “plate spinning”. Her husband noticed all the hard work she put into every practice. He fully supported her path to volunteering and let her pursue her interest. Choi Chun said, “Although he never speaks out, he always supports me by his action.” It is proven by her husband’s full attendance whenever Choi Chun has performance.   The transformation of the other half surprised Choi Chun. Her husband became more willing to go out of doors and more outgoing. Sometimes, Choi Chun brought along her husband to the clown trainings. After several visits, he started to get familiar with others. They also went to visit singleton elderly together. Experiencing all these changes and seeing the big grin spreads across his face again made Choi Chun eventually feel like lifting a burden off her shoulders.   As a Happy Clown, Choi Chun took part in the flash mobs at the shopping malls among different districts in Hong Kong, as well as the performances invited by the community centres, primary and secondary schools. Spreading the happiness to other seniors and children on stage has brought Choi Chun with enormous satisfaction. Happy Clown has made her life more colorful.  

Learn More

A Mother of 70 Children – Mrs. Chan, Parent of Small Group Home

A Mother of 70 Children – Mrs. Chan, Parent of Small Group Home
A Mother of 70 Children – Mrs. Chan, Parent of Small Group Home
A Mother of 70 Children – Mrs. Chan, Parent of Small Group Home

“If I can teach a kid to be good, there will be one less bad people in the society.”

This belief has driven Mrs. Chan to be persevere in providing meticulous care to 70 children in the Small Group Home of Po Leung Kuk no matter rain or shine for 23 years.    Mr. and Mrs. Chan are the “parents” of the Kuk’s Small Group Home. They rendered home life and residential care to children who are in need of out-of-home care due to family difficulties at the Small Group Home. The couple accompanied them in every festival. They cooked the kids a big meal in Christmas, or brought their “sons and daughters” to the flower market during Chinese New Year……    Recalling her road to become a full-time “mom”, Mrs. Chan said, “The news often report that many kids are led astray because of family problems. When I occasionally read the Po Leung Kuk’s advertisement about parents recruitment for the Small Group Home, I found this job so meaningful and want to contribute myself to raising up good kids for the society.”      Mrs. Chan does not ask for any rewards from her “sons and daughters”, she feels contented as long as they grow up kind and healthy. “One of them is now a boss of his own logistics company.” The couple’s excitement is beyond words whenever talking about the achievements of the children. On the other hand, their “sons and daughters” are also very well-behaved. They often sent their “parents” with surprising gifts, for instance, their hand-knitted scarfs and own drawings at the reunion dinner on Chinese New Year’s Eve. The little goodwill from the children always motivates Mr. and Mrs. Chan to keep up their commitment as the parents of Small Group Home.    

Learn More

Mr. Lai, The Sponsor

Mr. Lai, The Sponsor
Mr. Lai, The Sponsor
Mr. Lai, The Sponsor

“I just want him to know, there is still someone in the world that will always visit him and care about him.”

The idea of sponsoring children and helping needy has taken root in Mr. Lai’s mind since he was little. The chance did not arrive until he became a special school teacher. When he realised even kids with special needs might not be able to seek enough attention and care at home, this triggered him to put the idea of supporting child sponsorship into action. In spite of successively making donations to different organisations, Mr. Lai finally chose to sign up for the Child Sponsorship Programme of Po Leung Kuk.   Mr. Lai wants to be more connected with his sponsored child through regular one-hour visits, and particularly desires to bring positive influence to the child by his engagement and emotional support. The Kuk’s Child Sponsorship Programme offers an opportunity to make his wish possible. Over the past year, Mr. Lai has already paid visits for over 40 times and maintained this habit on a weekly basis.    On the visiting day, Mr. Lai brought with him a box of chocolate milk to the Home for girls, which is a little gift Mr. Lai promised to Ying (Mr. Lai’s sponsored child). A box of chocolate milk may not seem like much, but for Ying, this invaluable gift indicates the love and care from Mr. Lai. All of his dedications will help Ying to rebuild and establish a happy childhood.     

Learn More