Skip to main content

車廂以外 享受多重角色身份(Chinese Only)

車廂以外 享受多重角色身份(Chinese Only)
車廂以外 享受多重角色身份(Chinese Only)
車廂以外 享受多重角色身份(Chinese Only)

保良局周鴻標老人日間護理中心車長羅永瑞(Chinese only)

(Chinese Only) 工作框框以內,羅永瑞是長者中心的小巴車長。他盡責、守時,每天安全接載長者來往中心及住所。   跨出工作框框,他早已把這個工作了16年的地方視為自己的第二個家,結合自己的興趣與專長,在工餘時自我增值,鍛鍊出多重身份,他既是中心的「開心果車長」、也是中心的「維修大師傅」,也是「道具大王」,亦是「養魚達人」,為的只是希望他的另一個家變得更溫馨︰「為自己屋企做事,令家人高興,不會覺得累不會辛苦。」 開心果車長 羅永瑞任職保良局周鴻標老人日間護理中心的車長,今年已經踏入第16個年頭。   羅永瑞沒有將小巴車長當成是庸庸碌碌的平凡工作,在他眼中,中心的小巴不只是方便長者往返中心的接載工具,更是可帶給長者歡樂的相處空間,「路上塞車可能會令人不耐煩,但亦可以係一個同老友記加深認識的機會,講下笑話、趣聞氹佢哋開心。」和藹可親、笑容滿面、充滿朝氣的羅永瑞,讓中心每位老友記倍感親切可靠。   維修『大師傅』 做好車長本份,羅永瑞亦跳出工作框框,希望讓中心──他的第二個「家」變得更好。他會在工餘時間看書、上網累積維修知識,協助中心一些簡單維修工作──換光管、修理水龍頭等「小兒科」問題固然難不到他,甚至去水渠淤塞、牆身滲漏、車輛保養等較複雜的他也能應付自如。   道具大王 每逢中心舉辦各類型活動,也不難發現羅永瑞的身影,攤位遊戲用具、抽獎活動輪盤等道具、儲存架等傢俱,甚至是認知障礙症長者鞋上的磁性鞋釘,部分也是自他的一雙巧手,「中心10多年前開始招收有認知障礙症嘅長者會員,佢哋可能有遊走行為,安裝咗磁性鞋釘,配合中心大門嘅防遊走警報器,可以大大減少佢哋自行離開中心而走失嘅風險。」   養魚達人 要預防認知障礙症長者遊走,除了硬件配合,留住長者的「心」也很重要,中心經理及主任與羅永瑞於是構想,在中心擺放一個大魚缸,養一些鮮艷的熱帶魚。羅永瑞自發積極搜尋資料、報價、購買擺設、學習養魚及種水草的知識及技巧,邊學邊做,漸漸成為中心的「養魚達人」,轉眼間已養了好幾代魚兒。羅永瑞會經常與一眾長者分享魚兒的出生和成長故事,色彩斑斕的大魚缸吸引不少認知障礙症長者駐足賞魚及協助餵食,遊走行為大大減少。   長者的笑顏,是羅永瑞最大的滿足感與成功感,也是他跨出工作框框外看到最美麗的風景。

Learn More

從咖啡杯種出一朵朵花(Chinese Only)

從咖啡杯種出一朵朵花(Chinese Only)
從咖啡杯種出一朵朵花(Chinese Only)
從咖啡杯種出一朵朵花(Chinese Only)

保良局夏利萊博士伉儷綜合復康中心職業康復導師梁海俊(Chinese Only)

(Chinese Only)不少人工作忙碌,處理份內事已花上大部份心力時間,或許難以再花心思於工作上。   但負責協助弱能人士投入職場的職業康復導師梁海俊(梁Sir)不認同,工作內,他不惜花數月費唇舌,只為教導學員何謂有禮貌;工作外,他跑到老遠上咖啡課程,只為熟習職場運作,好讓學員更易掌握其教學。梁Sir說,「這裡不止是一份工⋯⋯教學員好像種花,埋下種子,等待發芽,時間可能漫長,但終有一天看到,那種開心,非筆墨形容」。   27歲的梁Sir是保良局夏利萊博士伉儷綜合復康中心的職業康復導師,約在三年前起接手中心內的咖啡閣,為不同程度的弱能學員提供實習機會,學習一般咖啡店及小賣部的銷售工作和技巧。   咖啡閣起初只是如小賣部一樣,賣汽水、零食、罐裝咖啡,沒有燒賣、魚蛋等熟食。但梁Sir認為,職場工作沒這樣簡單,便利店有蒸爐賣小吃,咖啡店最少也有咖啡機,遂與上司商量,引入相近的設備。他說,「部分學員在宿舍生活,對社會事物感疏離和陌生,設備貼近生活,希望增強他們與社會的聯繫」。   雖曾在大型連鎖快餐店任兼職,但梁Sir仍自覺不熟悉咖啡店流程,故自行報讀咖啡課程,每星期在葵芳的小山腰下班後,就跑到新蒲崗的工廈上課,上足3個月。由起初不懂分辨咖啡豆,到後來懂得各類咖啡的水和奶比例,梁Sir甚至可以為咖啡拉花。   努力裝備自己,梁Sir希望能為學員顯出示範作用。他說,咖啡課程中導師是看示範,再讓他們嘗試,故用同樣方式指導學員,並加以鼓勵。   輕度智障學員鄭偉新(阿新)2、3年前初來實習時,性格內向,未明白如要對客人「有禮」的抽象概念,梁Sir解釋,因「有禮」包含說話語氣、面部表情等,故他每次招呼客人時,都以身作則,細緻如「收你幾錢、找你幾錢、多謝」,他都會堅持講。談起阿新現時已可處理賣咖啡的流程,早前更成功親手為家人沖咖啡,本因受訪而緊張的梁Sir都展露歡顏。   硬件以外,梁Sir更關心學員心態。以往有學員抗拒與他人溝通,非常不喜歡和他談話,即使他關心學員為何戴口罩,該學員都是只回一句:「唔關你事!」但隨他堅持每日關心學員,半年後該學員最終變成「開籠雀」,經常主動與他分享日常所見所聞。   面對各學員不同情況,梁sir付出更多耐性,甚至帶點長氣,像「乾淨」、「落場」的概念,只要學員不明白,他都會不厭其煩地再三講解。梁Sir說,「學員們不理睬他,其實很面懵,但只要是真誠關心學員,他們都會感受到。這裡不止是一份工,不是8時45分打卡,5時33分就可以說拜拜⋯⋯教學員好像種花,埋下種子,等待發芽,時間可能漫長,但終有一天看到,那種開心,非筆墨形容」 。

Learn More

護理員值得大家尊重-保良局郭羅桂珍護老院護理員Apple (Chinese Only)

護理員值得大家尊重-保良局郭羅桂珍護老院護理員Apple (Chinese Only)
護理員值得大家尊重-保良局郭羅桂珍護老院護理員Apple (Chinese Only)
護理員值得大家尊重-保良局郭羅桂珍護老院護理員Apple (Chinese Only)

護理員唔係只識得換片、沖涼

「護理員唔係只識得換片、沖涼,護理員值得大家尊重」-保良局郭羅桂珍護老院護理員Apple。   工作量大、受氣、骯髒、輪班工作……不少人認為安老院護理員工作辛苦,亦「看不起」護理員工作,不願意入行。從事長者服務已經18 年的梁詩萍A p ple 卻笑著說︰「照顧長者係辛苦㗎,但係如果我辛苦可以令到老人家開心,咁就係值得。將心比心去做,這刻長者嘅感受就係你將來嘅感受。」   早上七時,一般辦公室上班族可能正剛剛起床。Apple已換好一身制服,回到院舍開始一天的工作︰協助長者起床、清潔、準備早餐;然後轉眼已是早上八時半了,Apple 與其他護理員一齊協助長者洗澡、安排認知障礙訓練小組或進行香薰按摩。到了約11 時,便是長者的午餐時間,護理員們一邊餵老友記進食、一邊與他們聊天「盡訴心中情」,團隊然後協助各位老友記午睡過後,Apple 休息進膳,隨後便是與下一更同事進行交更簡報、巡房……   忙碌過後,Apple 坐下來與小編娓娓道來她擔任護理員的經歷︰「以前媽媽不認同我(做護理員),公眾對護理員嘅印象就係(幫長者)換片、沖涼,大家唔係以正面嘅態度睇我地嘅工作。但其實長者有事或者係最危險嘅一刻,通常護理員係第一個發現,例如可能護理員會喺幫長者換片時發現長者手腳無力,可能係院友突然病發嘅先兆。」   經過10 多年的努力,Apple 憑著她專業、細心和認真的工作態度,漸漸得到長者院友、家屬的認同,和長者像朋友一樣相處,有家屬在長者離世後,邀請Apple 為長者撰寫禮文及出席安息禮拜。   Apple 笑言,現在她的工作已得到家人朋友的認同︰「家人或朋友有長者要入住安老院,佢哋自自然然會問我意見。我最開心係見到老人家笑,佢哋笑一下好過我笑十下,我寧願辛苦啲,希望可以令老人家喺佢地人生最後階段過得更美好。」   除了身邊人的認同,Apple 更加希望透過自身的經歷,向公眾傳達︰「護理員值得大家尊重」。

Learn More

記住每一個面孔 守護每一段緣份(Chinese Only)

記住每一個面孔 守護每一段緣份(Chinese Only)
記住每一個面孔 守護每一段緣份(Chinese Only)
記住每一個面孔 守護每一段緣份(Chinese Only)

保良局總部門警盧俊文(Chinese Only)

(Chinese Only) 崗亭裡有冷氣、有座位,他卻總是走出來。在保良局總部進出的人,不論男女老幼,都獲門警盧俊文(Michael)熱切歡迎。早、中、夜更的忙碌工作,都沒能框住他的熱情;上班前後,Michael每星期好幾天都在總部擔任義工,協助照料幼童。看守總部是職責,守護孩子是他的初心。   不一樣的警衛工作 6年前打算開展半退休生活的Michael,在朋友介紹下成為保良局門警團隊一員。原以為當門警尚算輕鬆的他,入職後才發現這份工作不簡單。保良局總部除了辦公室,還有向公眾開放的歷史博物館、上下課時間甚為繁忙的幼稚園、安頓孩子的家舍和嬰兒組。既要應付出入車輛的安排,亦要留意學童安全;要小心核實進出人士身份,亦要歡迎公眾參觀博物館。 「阿女,返嚟喇?」面對每日以千計的人流,除了隨機應變,最穩紮穩打的方法就是認住常見的面孔。不論同事、老師、家長、小朋友,Michael總會逐一打招呼,情況許可更會寒暄一番。新同事入職,他亦會主動認識,「喺個腦入面登記佢個樣」。   總有享受的理由:「見到小朋友就開心」 令人訝異的除了Michael的記憶力,還有他敏銳的觀察力。哪些小朋友喜歡在水池看蝌蚪,哪幾個孩子升上小學後變得牙尖嘴利,他都一清二楚。大概因為察覺到Michael的細心和愛心,在保良局工作約兩年後,社工便介紹他成為義工。享受與小朋友相處的Michael當然一口答應。   起初Michael只是在活動前後佈置還原場地,後來便正式登記成為嬰兒組義工,協助照顧家庭有困難的幼童。為手抱嬰兒餵奶、與蹣跚學步的幼童玩耍、節日帶孩子外出遊玩,無論所照顧的小朋友是哪個年齡、哪種個性,Michael都甘之如飴。「返完日更,4點鐘就啱啱好去餵飯仔!」工作9小時後,一想起與小朋友見面,Michael就不覺疲累。   嬰兒組的孩子由初生至3歲不等,因家庭困難經社會福利署轉介送到保良局。當家庭環境好轉,小朋友便可以回家,與原生家庭重聚。相處了一段時間,突然不再見到某個孩子,Michael也曾感到失落:「每個小朋友情況都唔同,到佢哋可以返屋企嘅時候,真係會戥佢哋開心,但係又難捨難離。」   人來人往,每一段都是緣份 6年間,Michael見證了不少家舍孩子長大成人;已離開家舍的,卻總有回來的人,有的當義工,有的成為社工。看見孩子回饋照顧他們的機構,Michael份外欣慰。相信相識就是緣份的他,在崗亭內外留意着來往的每個人,目光不止於責任,更在對每個人的關心。

Learn More

「我同仔仔講,人生無咁順⋯⋯但係都要堅持落去,雖然有波折,但總會過去。」(Chinese Only)

「我同仔仔講,人生無咁順⋯⋯但係都要堅持落去,雖然有波折,但總會過去。」(Chinese Only)
「我同仔仔講,人生無咁順⋯⋯但係都要堅持落去,雖然有波折,但總會過去。」(Chinese Only)
「我同仔仔講,人生無咁順⋯⋯但係都要堅持落去,雖然有波折,但總會過去。」(Chinese Only)

食物援助計劃受助媽媽阿平

每日在菜檔做兼職、接子放學,母子兩人攜手回家,吃一頓家常便飯,是申麗平(阿平)最簡單的幸福。不過,兒子耀揚約在半年前,右腳股骨突然移位,需要套上支架長期卧床。 相依為命的兩母子生活大亂,10 歲大的兒子頓成嬰兒,洗澡、如廁都要照顧;阿平難以離家工作,柴、米、油、鹽、房租等金錢壓力湧至,她都會偷偷躲起來哭。但擦乾眼淚後,就繼續上路,四出尋求幫助。她說:「做阿媽係咁㗎啦,堅持!如果唔係我個仔點算!」 五年級的耀揚與其他小孩無異,好玩好動,最愛打籃球。去年11 月,耀揚右腳膝蓋疼痛,阿平起初以為只是兒子太好動致肌肉酸痛,帶他去看鐵打。但他其後膝蓋腫脹,無法走路,一到急症室就要立即留院。原來兒子患上罕見兒童疾病「股骨頭缺血性壞死」(PerthesDisease);阿平憶述,當時已心知不妙,「醫生話佢右邊股骨移位,仲有骨枯,要做大手術」。   擔心兒子未必能承受手術,阿平一邊聽醫生解釋,已一邊淚流滿臉。可幸是,手術前仍有一線轉機,假若耀揚帶上支架後,穩定到股骨位置,能夠靠骨頭增生,移正股骨,未必需要做手術。為了讓兒子有機會逃過手術,阿平將耀揚接回家照顧。塑膠製支架套著耀揚的腰部至大腿,轉身都有難度,更莫說要自理。阿平說:「真係當佢BB 咁,抱佢起身,推佢沖涼、去廁所。」   原在菜檔的兼職因而放棄,阿平已是「手停口停」,房租限期將至,本堅持自力更生的她要申請綜緩,每次到元朗市中心交文件,都不能留下耀揚一人在家,只好推著兒子上輪椅,擠上輕鐵綫,其間更要擔心耀揚的右腳受碰撞而移位。四周的壓力令阿平難以入睡,亦常常流淚,但為免影響兒子心情,亦只得偷偷地哭。   綜緩審批期需時,其間阿平四處打探不同的經濟緩助,最終認識到保良局轄下,服務元朗和天水圍區的「天朗膳糧坊」的短期食物援助計劃。阿平說,一致電已有即時回應,社工得悉她不便外出,就派人家訪,「一見到吳姑娘已唔識講嘢⋯⋯ 覺得好溫暖」。   食物援助最長為期8 星期,派發乾糧如米、麵、餅乾、超級市場現金券等。計劃因應阿平特別需要,提供上門派餐服務。一包餅乾已令耀揚很高興,阿平說,兒子拿著餅乾不放呢。   透過食物援助計劃,阿平渡過了綜緩審批期,兒子卧床半年後,情況已大大改善,可望未來可拆除支架。耀揚學業因病而暫停,他時有擔心,但阿平勉勵他,照顧好身體,不怕沒將來,「我同仔仔講,人生無咁順⋯⋯ 但係都要堅持落去,雖然有波折,但總會過去。」 天朗膳糧坊 查詢電話︰ 2658 1511

Learn More

(Chinese Only)

(Chinese Only)
(Chinese Only)
(Chinese Only)

(Chinese Only)

(Chinese Only)

Learn More

特殊孩子媽媽的分享(Chinese only)

特殊孩子媽媽的分享(Chinese only)
特殊孩子媽媽的分享(Chinese only)
特殊孩子媽媽的分享(Chinese only)

「你個仔係咪傻架?」有哪個母親聽到不心痛?

母親背起孩子,所擔起的除了孩子重量,更有別人目光、家人想法、長輩意見、同儕壓力、自我質疑、對孩子期望,那重量有時令媽媽也忘記了自己。   特殊孩子媽媽情況更甚。   五歲的梓謙有自閉傾向,梓謙媽媽在照顧孩子時像變了另一個人。 「我會乜都鬧左先,好想佢快d跟上進度,好想佢快d肯聽從指令。」 怒氣背後,是壓力,是無助,是擔心。 「好想兒子由主流教育轉到特殊幼兒中心,呢個係對佢最好安排,長輩卻反對。喺公眾地方,因為兒子唔聽話,外人常時報以奇怪目光,最難聽係聽到人講『你個仔係咪傻架?』令我自信心好低落。」   自閉症孩子不善表達情感,因此社交能力亦較弱。在管教上,父母很想改善,卻有時適得其反,變成了壓力的源頭,關係的破口。   一年多前,梓謙開始在保良局曹金霖幼兒學習中心受訓,梓謙媽媽亦在社工及臨床心理學家的幫助下,了解如何管教特殊孩子。   中心強調建立孩子自信,鼓勵梓謙做小班長;治療師亦作出針對性介入,以梓謙喜歡的英文作切入點,開始訓練。起初梓謙在上堂時仍有打人的行為,一年多後,行為及自我管理能力亦大大改進。   至於梓謙媽媽,亦在過程中重新認識自己,掌握母子關係的真諦。   「我唔可以將別人標準掛喺自己兒子身上,以前嘅我,一心想兒子進步,卻無理會自己都應該要進步,過份要求孩子其實係無用嘅。社工同埋臨床心理學家令我了解到,我疏忽左自己做家長嘅應有態度。我好想多謝盧經理、社工馬姑娘、臨床心理學家吳生,喺我最困難嘅時候陪住我成長!」   曹金霖幼兒學習中心盧頴經理表示:「我好欣賞梓謙媽媽好努力去學習,亦都好重視同梓謙嘅關係。喺幫助特殊孩子嘅同時,我哋更加需要係陪伴家長去面對,因為一方面家長扮演好重要嘅角色,佢哋嘅積極參與、正面接納小朋友嘅態度,對改善孩子情況帶來事半功倍,另一方面,家長往往係最受壓果個,我哋必須要有專業支援。」   表達能力、情緒控制的改善,令梓謙在最新一次評估只是輕度,更令梓謙媽媽感到欣慰是,他與兒子關係的改善,「兒子常時會走來叫我一齊玩車車,又要我抱抱。」當問到有什麼說話想跟梓謙說,媽媽深呼吸了一口氣,然後說:「梓謙多謝你陪住我,我哋一齊努力,你嘅出現,令我知道媽媽有好多野都要學習,多謝你俾機會我學習做一個好媽媽!」   世上最難擔任的崗位,就是父母,然而,卻只能邊做邊學,梓謙媽媽回顧自己與孩子的改變,很想勉勵同路人:「你開心,孩子就會開心架!所以,盡量自己開心一點,放鬆一點,孩子係會俾你嘅欣賞打動架!」   淚水養大孩兒,在此向每一位媽媽,送上最真摯的祝福及感謝。

Learn More

The Walking Miracle

The Walking Miracle
The Walking Miracle
The Walking Miracle

It is hard to believe she is diagnosed with rare disease which leads to developmental delay and affected her mobility few years ago.   

Watching such a lively little girl Olava keeps running and jumping at the field, it is hard to believe she is diagnosed with rare disease which leads to developmental delay and affected her mobility few years ago.      Olava was referred to Po Leung Kuk Yuen Long Early Learning Centre in 2014. By the age of 3, Olava was still unable to stand and walk, she could neither smile due to oral-motor disorders. With the help of the caring and patient Centre staff, Olava received various trainings. The Centre’s physiotherapist targeted to strengthen her gross motor skills for the first year such as arranging balance practice on a wooden bench for her. After long-term effort, Olava made a progress from easily fall to successfully taking her first step after six months of schooling. Olava’s mother was amazed at the moment. Her worry about Olava would need to use wheelchair for the rest of her life was vanished at once from now on. Eventually, Olava could even dance on the stage, and was selected to deliver the speech on behalf of the graduates.    The growth of Olava brought lots of mixed feelings to her mother. She sent the Centre staff a customized album to express her gratitude for the encouragement and support they encountered over past 4 years, and show her appreciation to the staff by turning Olava into an adorable girl with a happy and fulfilling childhood.   

Learn More

Cheung Sir

Cheung Sir
Cheung Sir
Cheung Sir

Watching the children grow up happily makes my work meaningful.

  25 is simply the golden age of everything, some people work hard for their career, while some people are getting prepared to form their own families. But for the 25-year-old Cheung Ka Fai, he is already the “dad” of 14 boys. This Cheung Ka Fai is not the renowned actor we see on screen. He, dubbed as “Cheung Sir”, holds a Master of Social Work and is the “parent” of the Po Leung Kuk’s dormitory in Children Section, responsible for taking care of 14 “sons” regularly.      Cheung Sir needs to take care of 14 boys aged between 6 and 18 living in one of the Kuk’s dormitory. Every day, Cheung Sir the “dad” needs to wake up his sons for school, ask them to brush up and get dressed, make them breakfasts, tidy up, pick them up after school and teach them homework. But his role is not only limited to “dad”, when he got along with children in secondary schools, he treats himself like their “brother”, who can chit chat and joke around with them, or confide in each other, and built up their relationship in a comparatively casual way. Cheung Sir is also like a “tutor” in after-school care class, guiding them to study and finish their homework in the self-study periods. During weekends, he then turned himself into “fitness coach” to train up their physique and supervise them to do more exercise.    Being the parent of the dormitories need to work long hours, but the wish of spending more time with the new generations has triggered Cheung Sir to move from a student discipline teacher in secondary school to the big family of Po Leung Kuk. Children living in the dormitories cannot receive adequate cared for by their families due to various family problems, and often lack father’s care during their growth. Therefore, Cheung Sir hopes to give them care and love by the identity as a “dad”. He also mentioned that each child has a unique background underlying different family issues, it is necessary to adopt different tailor-made approaches to get along with each child, so as to establish relationships with them, gain their trust and give them a sense of security; but at the same time need to ensure everyone is being treated equally, in order to let them realise the common standard in dealing with serious problems.   Helping the children to understand themselves, explore their dreams, discover their ways of life, and among all to learn to be a good boy, are all the meanings for him to be a “dad”.                         

Learn More

First school track cycling team in Hong Kong

First school track cycling team in Hong Kong
First school track cycling team in Hong Kong
First school track cycling team in Hong Kong

Injury can’t stop me from cycling. It is where my passion lies.

The road to pursuing dreams is paved with perseverance and unremitting efforts.   3 years ago, 3 cycling enthusiasts from Po Leung Kuk Ho Yuk Ching College, joined the “Light Up Your Dream” project of the school. They spent 3 months to submit the proposal about setting up the track cycling team in school. Unfortunately, the result is unsuccessful due to the manpower and financial constraints of the school. Instead of giving up, the students almost spent all of their pocket money in promotional video shooting and the purchase of equipment.   Mr. Sow Chai Leung, Student Development Officer, was moved by the passion of the students. He proactively searched for different resources and finally obtained enough funding from Po Leung Kuk and School Fund for the establishment of the first school track cycling team in Hong Kong.    At the beginning, the racing result of the team was unsatisfactory. They even encountered vitriolic criticism from the audience when they were one lap behind their rivals. In response to the criticism, the cycling team keeps training even harder. Accident inevitably happened on one of the team player, Koo Pak-Hin, during a training. He sustained abrasion over half of his body and suffered from short-term memory loss, while his clothes were torn and the helmet was cracked. He was sent to hospital and took a month for recovery. The injuries and family opposition after the accident did not hinder his aspiration in track cycling. His perseverance finally paid off when he obtained the relevant qualifications. At present, Pak-Hin has been selected into the “Future Star” Programme under the Hong Kong Sports Institute and strives to enter into the Hong Kong Team.       Up till now, the cycling team has more than 20 members. The team has gone to a short promotional film shooting about cycling safety earlier with Ms. Lee Wai-Sze Sarah, dubbed “Cycling Queen of Ngau Tau Kok” and Track Cycling Olympics Bronze Medalist. It brings great encouragement to the members for cycling along with their idol. They hope that they can team up with her side by side on the world stage one day.  

Learn More

Story of Sing

Story of Sing
Story of Sing
Story of Sing

There is a saying, “Children are angels of parents.” If your children have attention deficit and hyperactivity disorder (ADHD), will you still regard them as your “angels”?

“Can’t you control your kid?” Stampy Wan is a child with ADHD. It always made his mother feel embarrassing whenever Stampy Wan was accused of behavioral problems in public. His status also upset the principal and teachers at school. But instead of treating Stampy Wan as ‘difficult student’, they tailor-made a practical counselling programme for him with love and care.   Ms. Wong, teacher of PLK Women’s Welfare Club Western District Fung Lee Pui Yiu Primary School, has met with Stampy Wan since he was primary 3. Flashing back to the beginning, Stampy Wan did not even want to greet her, but Ms. Wong softened him up by her smile every day. Ms. Wong also fostered communication with Stampy Wan’s mother and gave her advice, such as guiding her to nurture Stampy Wan the sense of responsibility by assigning different tasks to the child. Moreover, the school offered various opportunities to empower Stampy Wan to be his best, for instance, unlocked Stampy Wan’s artistic talents through learning 3D printing.     Stampy Wan’s performance improved gradually under the help of the principal, teachers and school social workers. He was more adapting to the primary school life in higher grades, became socialized with other classmates, and achieved outstanding academic results. Stampy Wan’s mother believed that the key for such an achievement is “love”. Principal Chung Mei-Chun agreed that their tactic is to encourage rather than discourage. Teachers also felt contented and inspiring to the growth of Sing. Their love, care and respect to the child let him feel being valued and understood, and became a respectful and considerate child in return. The behavioral problems in lower grades finally disappeared, and he also learnt the way to cope with others.     Sing is now graduated from the primary school. His mother is greatly thankful to the efforts of every single staff. “Maybe it’s not a big deal for the teachers, but what they do has actually changed a person’s life. To be exact, it affects two persons. If not getting support from the school, both Sing and I will definitely go crazy.”   The essence of education is all about empowering children to navigate their own way. It is truly reflected on the teaching of PLK Women’s Welfare Club Western District Fung Lee Pui Yiu Primary School. Wish all angels in the world can also find the way to their dreams.  

Learn More

Nostalgia tuck shop

Nostalgia tuck shop
Nostalgia tuck shop
Nostalgia tuck shop

Hong Kong oldies, Green Spot orange juice, Two Girls Florida Water, watermelon ball, rotary dial phone…… An array of memorable selections embodies the golden age of 60’s and 70’s, now can be found in the nostalgia tuck shop of Po Leung Kuk Yuen Fung Po Ti

Nostalgia tuck shop is set up for the aged rehabilitation service users. Elderly generally starts ageing at the age of 60. However, the decrement of seniors with intellectual disabilities even goes beyond normal. They may experience the deterioration of cognitive ability, memory and hearing function early since 40-50 years old.   In view of the service need of these ageing service users, the nostalgia tuck shop is decorated like the old tuck shop in 1960-70s, featuring with the collective memories of their good old days, such as junk box; vintage capsule vending machine; rotary dial phone; retro snacks and candies like White Rabbit creamy candies, haw flakes or Cola gummies. Some of the collectibles are gathered from the vintage stores or donated by the parents, while part of them are second-hand items from the Kuk’s recycling unit.   Our occupational therapists will treat the nostalgia tuck shop as treatment room. By stimulating the use of long-term memories through listening to old songs, playing vintage games and sharing the childhood stories, the special features attempt to enhance users’ ability to expressing oneself, improve their emotions, and train their fine motor skills, so as to reduce their sufferings from cognitive decline.

Learn More

A Mother of 70 Children – Mrs. Chan, Parent of Small Group Home

A Mother of 70 Children – Mrs. Chan, Parent of Small Group Home
A Mother of 70 Children – Mrs. Chan, Parent of Small Group Home
A Mother of 70 Children – Mrs. Chan, Parent of Small Group Home

“If I can teach a kid to be good, there will be one less bad people in the society.”

This belief has driven Mrs. Chan to be persevere in providing meticulous care to 70 children in the Small Group Home of Po Leung Kuk no matter rain or shine for 23 years.    Mr. and Mrs. Chan are the “parents” of the Kuk’s Small Group Home. They rendered home life and residential care to children who are in need of out-of-home care due to family difficulties at the Small Group Home. The couple accompanied them in every festival. They cooked the kids a big meal in Christmas, or brought their “sons and daughters” to the flower market during Chinese New Year……    Recalling her road to become a full-time “mom”, Mrs. Chan said, “The news often report that many kids are led astray because of family problems. When I occasionally read the Po Leung Kuk’s advertisement about parents recruitment for the Small Group Home, I found this job so meaningful and want to contribute myself to raising up good kids for the society.”      Mrs. Chan does not ask for any rewards from her “sons and daughters”, she feels contented as long as they grow up kind and healthy. “One of them is now a boss of his own logistics company.” The couple’s excitement is beyond words whenever talking about the achievements of the children. On the other hand, their “sons and daughters” are also very well-behaved. They often sent their “parents” with surprising gifts, for instance, their hand-knitted scarfs and own drawings at the reunion dinner on Chinese New Year’s Eve. The little goodwill from the children always motivates Mr. and Mrs. Chan to keep up their commitment as the parents of Small Group Home.    

Learn More

Mr. Lai, The Sponsor

Mr. Lai, The Sponsor
Mr. Lai, The Sponsor
Mr. Lai, The Sponsor

“I just want him to know, there is still someone in the world that will always visit him and care about him.”

The idea of sponsoring children and helping needy has taken root in Mr. Lai’s mind since he was little. The chance did not arrive until he became a special school teacher. When he realised even kids with special needs might not be able to seek enough attention and care at home, this triggered him to put the idea of supporting child sponsorship into action. In spite of successively making donations to different organisations, Mr. Lai finally chose to sign up for the Child Sponsorship Programme of Po Leung Kuk.   Mr. Lai wants to be more connected with his sponsored child through regular one-hour visits, and particularly desires to bring positive influence to the child by his engagement and emotional support. The Kuk’s Child Sponsorship Programme offers an opportunity to make his wish possible. Over the past year, Mr. Lai has already paid visits for over 40 times and maintained this habit on a weekly basis.    On the visiting day, Mr. Lai brought with him a box of chocolate milk to the Home for girls, which is a little gift Mr. Lai promised to Ying (Mr. Lai’s sponsored child). A box of chocolate milk may not seem like much, but for Ying, this invaluable gift indicates the love and care from Mr. Lai. All of his dedications will help Ying to rebuild and establish a happy childhood.     

Learn More